摩卡娱乐线路检测

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

BBC帮助破获尼泊尔黑猩猩走私案

kira86 于2018-12-03发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
BBC协助警方破获尼泊尔黑猩猩走私案。
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……

黑猩猩.jpg
It's terrible what these little animals have been through. Captured in the jungle when they were just a few months old, drugged, crammed into a packing case, driven across Nigeria, flown to Istanbul and then here to Kathmandu. And if they hadn't have been rescued here, they'd have been driven on to a buyer in India and an unknown fate. So they were just like a small baby. They were just sucking their thumbs.

这些小动物经历的事情是非常可怕的。它们才几个月大,就在丛林里被捕获了,并且被下药,塞进货箱,走私犯开车穿越尼日利亚,飞到伊斯坦布尔,现在把它们运到了加德满都。如果它们不是在这里被救下,它们将会被开车运到一个印度买家的手上,面临不可知的命运。它们就像小宝宝一样。还在吮吸自己的大拇指。

And when you look closely into their eyes, obviously you feel, you know, sorry for them because, I know they don't speak but, the way they look, you can make out, you know, they were very tired and, you know, very bad condition. The population, the demand is very high. So that's very lucrative for people who smuggling them and because, when there's a lot of money, there's a lot of temptation for the people to do it, you know. I as a police officer [have seen] the arms, the drugs, the human trafficking, now the wildlife trafficking, that's where the money is.

如果你仔细看它们的眼睛里面,很显然你会为它们感到难受,因为我知道虽然它们不能说话,但是它们张望的样子,你就知道,它们非常疲劳,并且处于非常不好的状态。这个数量,(对黑猩猩)需求的数量非常高。所以对那些走私黑猩猩的人来说,这个生意非常赚钱,你懂的,哪里有很多钱赚,哪里就有巨大吸引力吸引那些人铤而走险。作为一个警官,我(处理了)武器走私案、毒品走私案和人口走私案,现在又出现了野生动物走私案,那就是有钱赚的地方。

 1 2 下一页

英语新闻排行